Showing posts with label ulkosuomalaisuus. Show all posts
Showing posts with label ulkosuomalaisuus. Show all posts

Thursday, March 19, 2015

The Immigrant Spouse

Viime aikoina on useammassa kolumnissa, keskusteluryhmassa ja varmasti blogeissakin keskusteltu expat vs immigrant tittelista. Esimerkiksi taalta loytyy yksi kolumni, jossa vertaillaan naita nimikkeita ja mista loytyy useita linkkeja muihin juttuihin aiheesta. Nytpa seuraa hyvin sekalaisia mietteitani asiasta:

Viisumissani luki, etta olen "immigrant spouse". Tama siis olisi kait suoraan kaannettyna maahanmuuttajapuoliso ja sellainenhan mina olen. Kaytannossa kuitenkin kaytan itsestani nimitysta "foreign" tai "Finnish", jos se joskus tulee keskusteluissa esiin. Mies oli periaatteessa Suomessa myos maahanmuuttaja, vaikka en muista, etta koskaan olisimme keskustelleet hanesta mamuna. Jotenkin tuntui, etta aviomiehen ja perheenjasenen lisaksi hanella ei ollut muuta tittelia ja hanen oleskelunsa Suomessa oli niin itsestaanselvyys, ettei kukaan mistaan maahanmuuttoprosessista koskaan kysellyt. Han oli tosin myos "amerikkalainen" tai "Nebraskasta" keskusteluissamme, mutta aika harvoin. Itse han sanoo "I'm from Nebraska", mutta ei yleensa "I'm an American."

Vaikka olenkin "immigrant" taalla Marylandissa, en ole myoskaan tormannyt kertaakaan siihen, etta kukaan tapaamani ihminen olisi aloittanut keskustelua maahanmuuttaja-statuksestani tai millaan muulla tavalla maininnut minun olevan "immigrant". Enemman ollaan juteltu ihan muista jutuista. Pari uutta tuttavuutta on ehdottanut minulle tyopaikkoja tyyliin "sopisit hyvin NSA:lle koulutuksesi puolesta", johon olen sitten maininnut etten ole kansalainen, joten en voi hakea. He itse siis ovat toissa kyseissa paikassa. Itsellani ei ole kovin selkeaa aksenttia, mutta teen toki virheita englannin kielessa, koska kyseessa on kakkoskieleni. Olen kuitenkin huomannut tulevani Marylandissa suhteellisen hyvin ymmarretyksi, ehka jopa paremmin kuin Nebraskassa. Luulen, etta tahan vaikuttaa se, etta Nebraska ei ole kovin kansainvalinen paikka, joten olen ollut useille ensimmainen ulkomaalainen keta he ovat koskaan tavanneet.

Meidan maahanmuuttaja-kokemuksiin vaikuttaa varmasti se, etta mina seka mieheni  ja tietenkin lapsemme voisimme ulkonaon perusteella olla suomalaisia tai esimerkiksi anglo-amerikkalaisia. Mies onkin saksalais-englantilainen sukujuuriltaan. Suomessa kuulumme siis ulkonaollisesti valtavaestoon ja miehelle usein tultiinkin puhumaan automaattisesti suomea. Central Maryland taas on toinen juttu eli taalla olemme usein ulkonaollisesti vahemmiston edustajia kun esimerkiksi kaymme kaupassa viereisessa kaupungissa. Ensimmainen koulupiiri mita katsoimme oli hyvinkin non-diverse eli minimies olisi ollut 7% vahemmiston edustaja siella. Nykyisessa koulupiirissamme minimies kuuluu pieneen enemmistoon, siella ovat erilaiset etniset ryhmat jakautuneet tasaisemmin. Mielenkiinnolla odotan koulunkaynnin alkua, koska minua kiinnostaa nahda miten minimiehemme sopeutuu kielitaidoltaan kouluun. Koska aika vahan taalla kuitenkin kuulee mitaan muita kielia kuin englantia puhuttavan, niin maahanmuuttajan tunnistanee ennemmin ehka kielitaidosta kuin ulkonaosta?

Expat tittelia en ole kayttanyt itsestani, enka miehestani, mutta se loytyy kuitenkin blogin tunnisteista. Talla olen erottanut sellaiset jutut, jotka eivat liity maahanmuuttoprosessiin vaan yleiseen elamaan taalla. Yhta hyvin olisin kait voinut luoda immigrant tunnisteen, mutta totta puhuen en ajatellut asiaa sen enempaa. Expat ei yleisesti kuulu kayttamaani suulliseen sanavarastoon, joten olen luultavasti napannut sen jostain muusta blogista.

Tiedan olevani varmasti etuoikeutettu, kun minun ei ole tarvinnut miettia maahanmuuttaja-statustani liiemmin. Nykyinen tittelinihan olisi oikeasti Lawful Permanent Resident eli LPR. Vaikka maahanmuuttoprosessi sinansa on nyt ohi, on viela muutama tarkea juttu hoidettava, joissa tama status tulee esille. Minulla ei nimittain ole vielakaan social security cardia, jossa olisi nykyinen nimeni. Minulla on ainoastaan vuonna 2005 saamani kortti, jossa on edelleen syntymasukunimeni. Se pitaisikin vaihtaa pikimiten, koska minun pitaisi hakea Learner's Permit eli eraanlainen esi-ajokortti ajamisen opetteluun, enka saa sita ilman todistetta social security numberista nykyisella nimellani, Tama vaatii pitkaa jonottamista virastossa, joka taas vaatii autokyytia, joka taas tarkoittaa sita, etta mies joutuu ottamaan palkattoman vapaan toista. Taalla on kylla monta kertaa tullut ikava paakaupunkiseudun julkista liikennetta :) Nama ovat kuitenkin pienia juttuja, jotka vain on hoidettava.

source: weheartit.com

Tama nyt oli vahan tallainen sekainen kirjoitus, jolla ei ollut paljoa paata eika hantaa :D kunhan pohdiskelin asiaa. Mielenkiinnosta kyselen, etta milla "tittelilla" te muut ulkosuomalaiset nimitatte itseanne? Enta te, joilla on puolisot jostain muusta maasta, mita "tittelia" heista kaytetaan?

Hyvaa loppuviikkoa kaikille!

Friday, February 27, 2015

"Death leaves a heartache no one can heal, love leaves a memory no one can steal"

Ulkosuomalaisuuden kaikkein ikavimpia puolia on se, kun joutuu olemaan kaukana sukulaisistaan.

Tanaan vietettiin rakkaan Ukkini hautajaisia, enka paassyt paikalla. En paassyt hyvastelemaan, en voinut olla aitini tukena, enka auttaa jarjestelyissa. Tuntuu surulliselta ja avuttomalta. 


Onneksi jaljelle jaavat sentaan ihanat muistot, joista olen kovin kiitollinen.